The Chinese Buddhist canon

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

3 Scopus citations

Abstract

The Chinese Buddhist canon is an organized collection of Buddhist texts translated or written in Chinese. Its main contents center on translated Buddhist works brought into China from Indian and Central Asian regions and are supplemented with numerous texts written in Chinese. The Chinese Buddhist canon exists in three forms: manuscript editions, stone canon, and printed editions. The early editions of the Chinese Buddhist canon were handwritten and copied by scribes. During the Sui and Tang dynasties, different versions of the canon were available through hand-copying and were stored in royal palaces and Buddhist monasteries. The formation of the Chinese Buddhist canon involved a complicated religious, social, and textual practice, which deserves careful study. The Chinese Buddhist canon is still an important part of a living tradition, and nowadays some of its followers are quickly embracing the digital revolution.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationThe Wiley Blackwell Companion to East and Inner Asian Buddhism
PublisherWiley
Pages361-382
Number of pages22
ISBN (Electronic)9781118610398
ISBN (Print)9781118610336
DOIs
StatePublished - Jan 1 2014

Keywords

  • Buddhism
  • Buddhist texts
  • Chinese Buddhist canon

ASJC Scopus subject areas

  • General Arts and Humanities

Fingerprint

Dive into the research topics of 'The Chinese Buddhist canon'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this